Dışişleri Bakanlığı Avrupa Birliği Başkanlığı'nın düzenlediği Genç Çevirmenler Yarışması'na 41 üniversiteden 90'ı İngilizce, 18'i Almanca, 17'si de Fransızca dillerinde olmak üzere toplam 125 öğrenci katıldı. Yarışmada İEÜ İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü 4'üncü sınıf öğrencisi Özgür Ceyhan, AB mevzuatına ait teknik bir metne yaptığı çeviriyle Türkiye birincisi oldu. Aynı kategoride yarışan Berra Okudurlar ikincilik elde ederken, Zeynep Erman da teşvik ödülünün sahibi oldu. Yarışmada dereceye giren tüm öğrenciler, önümüzdeki günlerde yapılacak törenle ödüllerini alacak. Yarışmada birinci olan Özgür Ceyhan, diğer dil kategorilerinde birinciliğe ulaşan gençlerle birlikte yerleşik AB kurumlarını ziyaret için Belçika'nın başkenti Brüksel'e gidecek.

'GÜÇLÜ BİR EKİBE SAHİBİZ'

İEÜ Fen-Edebiyat Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Neslihan Yetkiner, üniversite olarak büyük gurur ve mutluluk yaşadıklarını ifade ederek ödül alan tüm öğrencileri tebrik etti. İEÜ İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanı Prof. Dr. Nihal Yetkin Karakoç ise Genç Çevirmenler Yarışması'nda daha önce de birincilik gururunu yaşadıklarını ancak bu sene yarışmaya katılan 3 öğrencinin de ödül almasıyla başarı grafiğini en üst noktaya ulaştırdıklarını belirterek, "Elde edilen bu başarıda, bugüne dek onların dersine girerek emek veren bütün bölüm hocalarımızın ve bu yarışma için onları en iyi şekilde hazırlayan Dr. Öğretim Üyemiz Ilgın Aktener ve Araştırma Görevlimiz Aslı Melike Soylu'nun emeği var. Kendilerine teşekkür ediyorum. Aynı zamanda bölüm mezunumuz olan Aslı Melike Soylu, 2022 yılındaki yarışmanın da birincisiydi. Bölümümüzde donanımlı, birbiriyle çok iyi anlaşan, güçlü bir kadroya sahibiz. Bizi başarıya ulaştıran en önemli etkenlerden biri de bu örnek birliktelik ve takım ruhudur. Öğrencilerimiz, üniversitemizde ne kadar iyi yetiştiklerini ve gelecekte kendilerini çok iyi yerlerde göreceğimizi bizlere gösterdi. Öğrencilerimizle iftihar ediyor, onları yürekten kutluyorum" diye konuştu.(DHA)